31.10.15

English vs. Hungarian

English vs. Hungarian, or the languages' battle
Don't you ever thought, that the different languages can be strange for a given language group? Because I do.


A Hungarian people don't say, that "she's jumping for joy". They say "örül, mint majom a farkának", which means "she's happy, like the monkey for it's tail". Isn't it weird a little bit? My mother language is Hungarian, and I live in Hungary since my birth. We've got some (many) proverb, that and English people can't understand, because it's unique in or country.In Hungary, there's no "it's raining cats and dogs", there's "as if pour from tub", which means "mintha dézsából öntenék", of course, we means it for the rain.
I love you in Hungarian is szeretlek.
How are you in Hungarian is Hogy vagy?
What's you name in Hungarian is Hogy hívnak?
It's more kinder, than the literally translate, which is mi a neved? In Hungarian the hogy hívnak is like, when you ask in English this: How do people you call you?
When I was in kindergarten, my suitcases tought me original English songs, like the "Twinkle, twinkle little star". In hungarian this is "Ragyogj, ragyogj kis csillag".

The two countries has different holidays, too.
In Hungary there's no Trick or treat on Halloween, or June 4th.
We are celebrating Arad's martyrs on 6th October, the war of independence on 15th March, the national's celebration on 20th August. That day we send fireworks on the sky, and listen to our national anthem, and also the youth going to parties, and concerts.

0 megjegyzés:

Post a Comment

Copyright © 2015 Purple Turtle Webmagazine
| Distributed By Gooyaabi Templates